昨天SPORTS報知有大大的翔主播專訪。
快速的看完之後或許是因為太久沒有時間好好看翔桑的文字,起了「不寫完作業對不起翔桑」的心情。有已經知道的過去,多了點不知道的小細節。然而翔桑視野寬廣、意志堅定的同時又維持謙遜的態度。是一篇一如往常非常翔桑風格成熟穩重的訪問。
非常喜歡原文的標題。日の丸代表日本國旗,標題翻了很多個版本還是不甚滿意。有種三百年沒有翻譯,中文越來越差的感覺(汗顏)
昨天SPORTS報知有大大的翔主播專訪。
快速的看完之後或許是因為太久沒有時間好好看翔桑的文字,起了「不寫完作業對不起翔桑」的心情。有已經知道的過去,多了點不知道的小細節。然而翔桑視野寬廣、意志堅定的同時又維持謙遜的態度。是一篇一如往常非常翔桑風格成熟穩重的訪問。
非常喜歡原文的標題。日の丸代表日本國旗,標題翻了很多個版本還是不甚滿意。有種三百年沒有翻譯,中文越來越差的感覺(汗顏)
因為先前私人因素,好久好久沒有更新。
選在2月3日(2の3ことニノさん)這個好日子,補一下一直很想動手寫的翻譯,當作翔桑遲了快10天的生賀。
原文是刊載在雜誌SEVENTEEN 2004. NO.11/12. Vol. 38 嵐の1200字メッセージ (嵐的1200字訊息)
終於在台灣三連休的最後一刻把一直擱在心上想寫完的翻譯完成了。
這本日經發行的時間是2014年6月4日,時間上正好是大阪嵐學前,並且已經宣佈了今年的「音樂的力量」。
內容講到了不管是對於音樂、銷量內容,還有對於嵐以及夏威夷演唱會的想法。
終於在今天把累積未讀的《神的診療簿2》雜誌宣傳一口氣全部讀完了。
既然花了時間看就想留個紀錄,雖然沒有逐字翻譯,但是把想留作紀錄的部份摘要下來。
跟大家分享自己的重點紀錄。CUT, Cinema Cinema都在噗上碎念過,也一併貼到這裡來。
個人的部份第一個作業的是翔桑,真的是很讓人感動的一次訪談。
原來橄欖球日本代表隊長的企劃是翔自己做的,還做出了跟迷妹一樣拍電視的行為XDDD
自己的企劃付諸實現的快樂,完全能感受呢!
這次翔桑在日經講的東西其實滿深刻的。關於嵐,關於自己,關於戲,關於未來。
很努力地把一整篇翻譯完了,完稿5,468字還只是上部。
還有兩大頁等著我努力,但這和前面可以切割就先放上來。
久違地寫落落長repo,居然是小倉桑的情報節目真的萬般想不到。
很久沒有看到嵐成員的電視深入訪談,於是也很久沒有看到他們在電視上談論自己、談論嵐。
今天翔的訪談質量都很棒,訊息很多,可惜真的太短,真希望可以作成一小時的談話性節目啊
2013年MORE 6月號翔桑萬字採訪太精彩了必須推薦大家,
但因為萬字訪問逐字翻譯實在太累人又太傷腦,所以改用MEMO的方式。說是說MEMO...也快5000字= =
提到非常多面向的翔,主播、演戲、嵐、家人、婚姻觀等等的現狀與未來。
AERA是一本時政雜誌,鋪天蓋地的宣傳居然連時政雜誌都能上表紙我實在是無限佩服。
不過可以看到非飯角度的訪談,很喜歡這篇文章展現出來的翔。
很大器,很有想法;同時也很感動。不管作什麼心裡都想著嵐的翔桑,這份使命感就值得我追隨。
從2011年立下補完和也戲劇的目標之後,終於在2012年把和也除了舞台劇的以外的補完了。
和也完成之後,接著希望能儘快跟上翔桑的腳步。除了戲劇之外,還希望有一天可以補完翔桑的ZERO。
如果能補完ZERO,連我都要佩服自己了(笑) 在戲劇看到不同的翔,重新因翔桑感動,能重新認識翔桑真好
昨天一陣莫名的小道消息搞得嵐飯心神不寧XD
真要秘密來台也沒這麼容易吧XD大概從羽田/成田機場就一路目擊情報下去XD
早上看了日劇版更新的春季消息,傳了很久的翔被拿掉了,換上可愛的MANA小朋友的雙主役對戰JIN2 & BOSS2
ARASHI~ARASHI~ FOR DREAM
沒想到為了這五個大男孩,另開新版記錄對這五個男孩/男人的眷戀和阿花日記。
很久沒有這樣迷戀某個人、事、物,或該說愛上這五個大男孩的時間很剛好是創傷的時候。